Wczytuję mapę...

Date/Time
Date(s) - 2017.07.14.
20:00

Location
Centrum Sztuki Współczesnej Zamek Ujazdowski

Categories


Już 14 lipca (piątek) o godzinie 20:00 odbędzie się czytanie sztuki „Fedra fitness” Istvána Tasnádi w Centrum Sztuki Współczesnej Zamek Ujazdowski (ul. Jazdów 2, Warszawa).

Tym razem artyści zaprezentują sztukę w tłumaczeniu Jolanty Jarmołowicz i Jerzego Czecha. Czytać będą między innymi: Szymon Kuśmider, Marta Markowicz, Robert Martyniak, Gabriela Muskała (reż. Maciej Wiktor, muz. Krzysztof Chodkiewicz).

Tragedią Fedry, Hippolita i Tezeusza – korzystających najpełniej ze zdobyczy cywilizacji – jest możliwość negowania własnej biologii. Niedorastanie i niestarzenie się. Zapętlenie się na poprzednim etapie rozwoju. Efekty są groteskowe i tragiczne. Zwłaszcza Fedra, która jako jedyna próbuje dokonać własnego wyboru w świecie, gdzie wartości stały się umowne. Ale gdy stara się pokierować swoim życiem, tak jak tego pragnie, a nie tak, jak nią pokierowało, spotyka ją odrzucenie – nie ma bliskości dusz, tylko bliskość ciał, w tym wypadku niekompatybilnych. Fedra zawiodła jako kobieta – nie sprawdziła się ani jako matka, ani jako żona. Świat męskich wartości stawia ją poza nawiasem przydatności społecznej, a menopauza kończy jej ostatnią rolę – nałożnicy. Pozostawiona w tej pustce, odkrywa pewnego rodzaju wolność. Tasnádi w sztuce „Fedrze fitness” zderzył wiersz z dosadnymi i wulgarnymi słowami. Dzięki temu możemy bez pardonu posmakować prawdy o tym, co nas czeka w świecie, gdzie jedyną wartością są pieniądze, seks i młodość. Nie, nie miłość. Tylko nie miłość.

Czytania performatywne to projekt organizowany w ramach cyklu cyklu „TEATR.HU” przez Węgierski Instytut Kultury wraz z Polskim Ośrodkiem Międzynarodowego Instytutu Teatralnego (ITI) oraz Centrum Sztuki Współczesnej Zamek Ujazdowski. Podczas tych wydarzeń miłośnicy madziarskich dramaturgów mają okazję zobaczyć polskich artystów prezentujących zarówno współczesne, jak i nieznane teksty węgierskie, a także utwory ze świata poruszające temat Węgier i Węgrów lub relacji polsko-węgierskich, zaadaptowanych na scenę. Czytania przygotowywane są przez zaproszonych aktorów.

lenygellogo01

Start typing and press Enter to search